Mapa del sitio | Otros enlaces | Contáctenos

fygeditores.com < F&G Editores < Catálogo < Ni chicha, Ni limonada

Libro(s):



Ni chicha, Ni limonada

Unger, David. Ni chicha, Ni limonada (Cuentos). Traducción del Inglés de Héctor Ortiz, Víctor Ortiz, Mempo Giardinelli, Walter Krochmal, Andrea Montejo, Alexis Romay, Playboy México y Ramón González Férriz. Guatemala: F&G Editores, 2009, 1a. edición. 212 págs. 13.3 x 20.9 cms. ISBN: 978-99939-84-02-3. Rústica. US$14.00. Q.75.00.

Compartir

COMPRAR EN LINEA:

TAMBIÉN DISPONIBLE EN:

 

LA CASITA
"Mi familia vive en La Casita.
Que de chiquita no tiene nada..."

Fragmento:
Formato "PDF" [Páginas 13-15 — 54KB]

Contenido:

Agradecimientos
La Casita
El inmigrante
Canillas de leche
Muffin Man
Shabbat Shalom
Al bate
La noche en el Shanghai
Floating free
El intocable
La víspera de passover
El padrino
El espacio que habitas
Gabo y yo

 

De contraportada: Decirle a alguien en el maldito trópico que no es “ni chicha, ni limonada” equivale a una condena con cierto aire de reproche gélido. Para decírselo a sí mismo, en las orillas sesenteras del quinto infierno John Lennon compuso “Nowhere Man”. Para transmitírselo a quien corresponda, ahora viene David Unger con esta especie de Variaciones Goldberg en las que incluyó doce daguerrotipos y una epifanía.

Entre otros hechos literarios, en las placas color sepia hay un niño que suspira, sobre todo, por una langosta llamada Gengis Kan, el tiro al blanco y la ruleta de las ferias aldeanas, un caracol, un alce, una mantarraya, dos leones de bronce sobre los que jugó con su hermano al Rey de la Montaña y una pelota de beisbol que lleva décadas suspendida en una fecha que también emigró. En la epifanía, ese que parece un vendedor de electrodomésticos o un pescador de vacaciones y tiene una sonrisa avergonzada sólo puede ser Gabo (antes del Nobel).

Lo mejor de irse, no es el regreso; lo mejor de éste, no es volverse a ir. Lo mejor de la errancia está en los libros vivos que viajeros como Elias Canetti, William Saroyan, Henry Roth y David Unger trajeron de vuelta.

JL Perdomo Orellana

Siglo XXI / Magacín. Publicar un libro en Guatemala es para mí cosa de orgullo. Guatemala 17|05|2009.[+]

www.rochester.edu. The phrase “ni chicha ni limonada” is an idiom used to describe something that isn’t one thing or the other—English equivalent could be “neither fish nor foul.” Chad W. Post 17|11|2009.[+]

Diario de Centroamerica / La Revista. La añoranza convive con la inestabilidad de un presente, pero los cuentos surgen de las percepciones de un niño que parece haber vivido todas sus significancias, en un tiempo muy breve, antes de migrar. Guatemala 27|11|2009.[+]

elPeriódico / elacordeon. Este libro es una recopilación de cuentos escritos entre 1987 y 2008. Guatemala 13|12|2009.[+]

libraryjournal.com. It is easy to forget that each piece was originally written in English; the translations are impeccable. María Elena Cruz. Boston, MA. 15|12|2009.[+]

www.tintafresca.us. Cuando estaba pensando sobre cómo titular esta colección de doce cuentos en un ensayo literario, por no decir ficcionalizado, decidí que Ni chicha ni limonada podía denominar perfectamente el libro y sus personajes. (Entrevista) Martín Monreal. 17|12|2009.[+]

www.tintafresca.us. Utilizando una prosa clara y dejando que el libro fluya desde la niñez a la madurez, David Unger logra que una parte de la historia reciente de Latinoamérica. Martín Monreal. 12|2009.[+]

Prensa Libre / Cultura. Entre los temas explorados están la juventud, el despertar sexual, el antisemitismo y algunos eventos políticos. Guatemala 16|02|2010.[+]

elPeriódico / elacordeon. Tras la decidida aceptación de la crítica, y una concurrida presentación en la Feria Internacional del Libro en Guadalajara. Sophos Guatemala 21|02|2010.[+]

Siglo XXI / Vida. Añoro mucho a Guatemala. Su gente, sus costumbres, sus olores, sus colores, sus comidas, los llevo en mi seno.(Entrevista) Eddy Roma Guatemala 24|02|2010.[+]

elPeriódico / Cultura y ocio. He dicho que Ni chicha ni limonada presenta una autobiografía falsa y lo es. (Entrevista) Juan D. Oquendo Guatemala 24|02|2010.[+]

Siglo XXI / Opinión. Ni chicha, ni limonada enriquece la literatura nacional y constituye un retorno definitivo de un escritor que siempre ha reivindicado sus raíces chapinas. Jaime Barrios Carrillo Guatemala 28|02|2010.[+]

Presentado en el Centro Cultural de España, Cuatro Grados Norte. La presentación estuvo a cargo de JL Perdomo Orellana. Guatemala, 25|02|2010. [Fotografías] [+]

Presentado en el Librería Sophos, Plaza Fontabella. La presentación estuvo a cargo de Vanessa Núñez Handal y Javier Mosquera Saravia. Guatemala, 26|02|2010. [Fotografías] [+]

 

David Unger, nació en Ciudad Guatemala en 1950. Aunque sus padres emigraron a Estados Unidos cuando tenía cuatro años, pasó los veranos en Guatemala, viviendo con sus abuelos y tíos. David es autor de la novela Vivir en el maldito trópico (Plaza y Janes, 2004; libro audio, narrado por el hondureño Walter Krochmal por Recorded Books 2005) que ha sido publicado en su inglés original por Wisconsin University Press y al chino por Locus Press. Ha traducido trece libros al inglés, entre ellos El legado secreto, La niña de Chimel y El vaso de miel de Rigoberta Menchú; El Popol Vuh, de la versión de Víctor Montejo; y El amor que me juraste de Silvia Molina y varios libros de la escritora cubana Teresa Cárdenas. También ha traducido a las escritoras mexicanas Elena Garro y Bárbara Jacobs, y a los poetas Nicanor Parra, Roque Dalton y Enrique Lihn. Trabaja como representante estadounidense de la Feria del Libro de Guadalajara y dicta un curso de traducción en el City College of New York. Acaba de terminar su segunda novela titulada In My Eyes, You Are Beautiful.

Arriba

Otras publicaciones

Además consulte las siguientes publicaciones:

 

ESPIRALES

Mosquera Saravia, Javier.

US$ 14.00 Q 75.00

LA VIDA ES SUEÑO

Flores, Marco Antonio.

US$ 9.50 Q 50.00

Libro(s):

 

F&G Editores | F&G Libros de Guatemala | Guatemala Memoria del Silencio | Editorial Nueva Sociedad

Mapa del sitio | Otros enlaces | Contáctenos

Copyright © 2000 F&G Editores. Todos los derechos reservados.